Rantalentopallon nousu ja sen vaikutukset sisäharjoitteluun Stephen McCarthyn kanssa

JACK:Hei, kaikki. Tämän päivän podcastissa olemme innoissamme Stephen McCarthyn liittymisestä toisessa jaksossamme. Valmentaja McCarthy on The McCarthy Projectin omistaja ja järjestää sisä- ja rantalentopalloleirejä kanssamme täällä USSC:ssä. Hän isännöi myös omaa podcastia, joka löytyy iTunesista, nimeltä The McCarthy Project. Muista käydä tsekkaamassa.

Jotkut valmentaja McCarthyn ohjaamista leiripaikoista ovat Niken lentopalloleirit Joy of the Game -urheilukeskuksessa Illinoisissa, Nassau Community College New Yorkissa, ja National Volleyball Center Minnesotassa. Valmentaja McCarthyn kokemus särkee huippu-urheilijoiden kouluttamisen urheilussa ja elämässä. McCarthy-projekti tarjoaa ulkopuolista filosofiaa ja koulutusta, jolla yritetään auttaa urheilijoita saavuttamaan korkein mahdollinen taso.

Siera Love the Nike Volleyball Campsin kansallinen manageri on kehittänyt upean kumppanuuden Stephen McCarthyn kanssa.

SIERA LOVE:Olemme todella rakastaneet kumppanuutta Stephen McCarthyn kanssa muutaman viime vuoden aikana. Olemme käyneet hänen kanssaan yhdestä paikasta viiteen paikkaan vuonna 2019. Hän on uskomattoman intohimoinen henkilö ja innostunut ottamaan yhteyttä näihin leiriläisiin ja luomaan heille positiivisen kokemuksen, joka kestää heidän elämänsä.

JACK:Tänään keskustelemme rantalentopallon noususta ja siitä, miten se voi täydentää sisäharjoituksia. Tutkimme myös potentiaalisia mahdollisuuksia nuorisourheilijoille kaikkialla Yhdysvalloissa, kun poikien lentopallo jatkaa kasvuaan. Lisätietoja lähialueen leireistä saat käy osoitteessa ussportscamps.com.

Tämä on US Sports Campsin esittämä Camp Corner Corner podcast.

Hei, Stephen, mitä sinulle kuuluu tänään?

STEPHEN MCCARTHY:Erittäin hyvä. Mitä kuuluu?

JACK:Minulla menee hyvin. Minulla menee hyvin. Mistä soitat tänään?

STEPHEN MCCARTHY:Tiedätkö, mielenkiintoista että kysyit, mutta tiedät kyllä, se on vähän täynnä kysymys, mutta olen itse asiassa Minnesotassa. Ja, Joo, puhumme rantalentopallosta ja sisälentopallosta. Mutta kyllä, se on, on joulukuu Minnesotassa, jossa lunta on todella maassa.

JACK:Lunta sataa ja on maassa ja on hyvin kylmää. Hyvin, täydellinen.

STEPHEN MCCARTHY:Joo.

JACK:Haluan kiittää sinua puhelusta. Olen innoissani saadessani sinut tänne toisessa jaksossamme täällä Camp Corner podcastissa US Sports Campsissa. Mielestäni tämä on meille loistava tilaisuus jutella ja hankkia asiantuntemustasi lentopallosta. Ja niin, vain, jotta voit ehkä samaistua joihinkin saamiimme kuuntelijoihin. Tiedän paljon taustastasi McCarthy Projectissa ja mitä teet nyt Nike Volleyball Campsilla. Mutta jos voisit koskettaa juuri sitä, mitä sinulla on tällä hetkellä menossa ja mitä aloitit McCarthy-projektista, se olisi hienoa.

STEPHEN MCCARTHY:Joo. Joo. Kiitos, että sain olla mukana. Olin todella innoissani voidessani jakaa ideoita, tiedät kyllä, muiden valmentajien kanssa tästä näkökulmasta. Aloitimme vuonna 2001. McCarthy-projekti, Luulen, aloitti painosalissa, ensisijaisesti, ja mitä yritimme tehdä, oli siihen aikaan, ei ollut monia ihmisiä, jotka tarjosivat minkäänlaista voimaa ja kuntoa, nopeus kehitys, kaikkea sellaista. Ja niin teimme ensimmäisenä, luultavasti - no, jatkamme vielä tähän päivään asti.

Mutta noin vuonna 2014 tapasin pelaajan. Hänen nimensä oli Lindsey Berg. Hän oli olympiasetteri ja pelasi Minnesotan yliopistossa. Ja hän oli erittäin ystävällinen sijoittamaan aikaa minuun. Ja minun on kysyttävä kaikki kysymykseni siitä, mitä huippu-urheilijana oleminen vaatii. Ja yksi hienoista asioista hänessä oli, että hän ei ollut sellainen, jota he pitivät huippu-urheilijana, mutta hän oli eliittipelaaja ja hän tiesi kuinka tehdä asiat. Ja hän kysyi minulta, olisinko mukana leirissäsi täällä paikallisesti. Ja niin, aloitimme sisämaailman.

Ja se on juuri sen takana, että olen aina ollut ulkoilija. Nautin kävelystä ulkona, usko tai älä. Ja niin, ajatus lentopallon pelaamisesta ulkona oli melkein paras idea, jonka olin koskaan ajatellut. En tajunnut, että pojat todella leikkivät. Koska Minnesotassa pojat eivät pelaa lentopalloa ainakaan junioritasolla, tiedät kyllä, sikäli kuin tiesin. Tiesin vain, että nämä puistot kuivuvat, kun olympialaiset tulisivat joka vuosi.

JACK:Tietenkin.

STEPHEN MCCARTHY:Mutta Joo, aloitimme vuonna 2014. Ja niin, meitä pidettäisiin itse asiassa eräänlaisena Kuten, crossover-ryhmä siinä mielessä, että opetamme molempia. On muita, jotka ovat hieman enemmän vain sisätiloissa, vain ranta molemmilla puolilla. Mutta minusta tuntuu, että nuorilla on kyky ajatella ja he voivat itse asiassa selvittää asioita, jos annat heille jonkinlaisen käsityksen siitä, mitä tapahtuu.

JACK:Aivan, ja siltä kuulostaa, miltä The McCarthy Project on. Kyse on näiden nuorten lasten opettamisesta, nämä nuoret urheilijat - pojat ja tytöt - ja erityisesti lentopallon urheilussa paljon oppitunteja kentällä, kuinka tulla paremmaksi urheilijaksi ja pelaajaksi, ja jopa kentän ulkopuolella, tulla paremmaksi ihmiseksi ja kuinka kantaa itsesi lentopallon ulkopuolella.

STEPHEN MCCARTHY:Kyllä. Ja mielestäni se on yksi suurista asioista, että jos Nike Volleyballissa ja yhdessä järjestämissämme leireissä on niin hienoa ja mitä teemme näiden leirien ulkopuolella, niin monet nuoret haluavat vain tulla hoidetuksi. kunnioittaminen. He haluavat vain pitää hauskaa, ilmeisesti. He haluavat oppia ja he haluavat oppia pitämään kiinni asioista. Tiedät mitä tarkoitan? He haluavat myös kertoa, mitä heidän tulee tehdä. Ja mielestäni se on yksi hienoista asioista, joita Siera ja Nike Volleyball ovat antaneet minulle tilaisuutena mennä eteenpäin ja jakaa nuo ideat nuorten kanssa.

JACK:Joo. Ja voin kertoa sinulle Sieran ja Lizin ja muun lentopalloosaston kanssa keskustelemisesta, että arvostamme todella sitä, mitä sinä ja muu henkilökuntanne voitte tuoda McCarthy-projektin ihanteista siihen, mitä Nike Volleyball Camps on. Ja se todella opettaa nuoria lapsia tulemaan paremmiksi urheilijoiksi ja oppimaan elämäntunteja leireillämme samalla. Ja mielestäni se on upeaa ja osuu juuri siihen, mitä haluamme nuorisolta ja tiedät kyllä, nuoria poikia ja tyttöjä urheilijoita.

STEPHEN MCCARTHY:On siis mielenkiintoista aikaa, Mielestäni, todella teknisen olemisen maailmassa. Tiedät kyllä, että siellä on se hauskuuden elementti, josta he puhuvat, mutta heidän on löydettävä joku saadakseen sen sisään.

JACK:Aivan. Oikein. Täysin. Ja tiedän, että olet jopa puhunut siitä hieman omassa podcastissasi ja ehkä tiedät kyllä, Et välitä kertoa meille, mitä teet podcastilla, jos olet nauhoittanut jotain äskettäin tai miltä se saattaa näyttää.

STEPHEN MCCARTHY:Joo, se on mielenkiintoista, koska aloitimme podcastin kolme tai neljä vuotta sitten suunnilleen samaan aikaan kuin aloitimme lentopallon. Ja itse asiassa yksi henkilöistä, jotka vaikuttivat minuun osallistumaan, oli Lindsey Berg, joka oli olympiasetteri ja valmistunut Minnesotan yliopistosta. paikallisesti. Ja hän tulisi. Minulla oli periaatteessa, tiedät kyllä, Tunsin hänet ennen kuin hän oli täällä. Ja olimme tavoittaneet häntä. Hän sanoi kyllä, josta olin erittäin innoissani. Mutta hän tuli ja hän oli luultavasti yksi harkituimmista pelaajista, jonka kanssa olin koskaan puhunut pitkän - 20 vuoden aikana. Ja hän oli halukas menemään sinne ja avautumaan kysymyksiini, joita minulla oli. Tiedät mitä tarkoitan? Ja olen aina halunnut tietää.

Ja todella, rehellisesti, Kun katson podcastia, jonka olemme tehneet ja mitä se merkitsi, on todella entisenä urheilijana, Minulla oli vain paljon kysymyksiä ja halusin tietää vastaukset.

JACK:Joo, täysin.

STEPHEN MCCARTHY:Joten, tiedät kyllä, se on vain periaatteessa mitä tein. Ja kun tein podcastin, se oli minun tapani kysyä kaikki kysymykset, joita olen koskaan halunnut, ja enemmän. Ja niin, Lindsey oli kiltti sijoittaakseen siihen. Siitä, hän päätyi Minnesotaan ja teki leirin, johon hän kutsui minut mukaan. Ja se oli tavallaan aloitus matkalleni lentopalloon. Mutta minulla oli mahdollisuus haastatella kaikkia tiedät kyllä, hip-hop artistit, yliopiston valmentajille, , tiedät kyllä, Russ Rose Penn Statesta. Se oli vain jotenkin todella kiehtovaa. Haastattelimme jopa näyttelijää elokuvasta 42.

JACK:Voi, Vau.

STEPHEN MCCARTHY:Ja sen piti liittyä – joo, liittyy ehdottomasti, Uskon sen olevan, En ole baseball-mies, mutta Branch Rickey, hänen nimensä Kelly Jekel. Melkein kaaduin, kun he sanoivat kyllä. Mutta hän oli fantastinen. Tiedät kyllä, vietti kanssamme 20 minuuttia. Se oli todella – se oli todella – nautin todella ajasta, koska saan kysyä kysymyksiä, joita haluan kysyä. Ja luulen, että sieltä keskustelu tulee ja siellä - tavallisen taputuksen sijaan, tiedät kyllä, "Hei, aiomme puhua tästä, ja aiomme sanoa, Tiedätkö mitä, sinun täytyy mennä X:lle, Y, Z-ruokavalio ja sinun on tehtävä tämä. Ja se olisi -

JACK:Joo.

STEPHEN MCCARTHY:- Ei, ei, ei, tässä asiassa on enemmän virtaa. Tiedät mitä tarkoitan?

JACK:Aivan. Tarkalleen.

STEPHEN MCCARTHY:Ja tavallaan – ja mielestäni podcastin kauneus on siinä, ettei siinä ole kovin jäykkiä puheenaiheita. Kuten urheilu, tiedät kyllä, tai muuta, Kuten, ESPN-juttu, Kuten, ne ovat erittäin jäykkiä. Tiedät mitä tarkoitan?

JACK:Tietenkin.

STEPHEN MCCARTHY:He eivät halua luovuttaa tietoja.

JACK:Tietenkin.

STEPHEN MCCARTHY:Tiedätkö mitä tarkoitan?

JACK:Joo, Joo.

STEPHEN MCCARTHY:Luulen, tiedät kyllä, Mielestäni, kun ihmiset, kuten tulivat podcasteihin, olivat paljon enemmän, tiedät kyllä, se oli vapaampi, sillä ei ollut rakennetta.

JACK:Aivan. Se tarjoaa avoimen kanavan aivan kuten teemme, tiedät kyllä, vain kommunikoida ja vain puhua siitä, mitä olet kokenut.

STEPHEN MCCARTHY:Joo.

JACK:Ja se on -- kaikki se on --

STEPHEN MCCARTHY:Aivan.

JACK:Kaikki on raakaa. Kaikki se on todellista. Ei ole minkäänlaista pyöritystä. Ei ole mitään, tiedät kyllä, osui minkä tahansa tyyppiseen avainsanaan tai jotain. Sen, haluamme vain jutella. Ja siksi rakastan sitä, että saan tehdä tätä yrityksellemme, koska saan olla yhteydessä kaltaisiisi mahtaviin valmentajiin ja esittää kysymyksiä, joista olen kiinnostunut ja joista uskon ihmisten olevan kiinnostuneita tietämään. Tiedät kyllä, kuin menisi johonkin -

STEPHEN MCCARTHY:Joo.

JACK:-- Aiheemme on tänään rantalentopallon kasvu ja miten se nousee.

STEPHEN MCCARTHY:Kyllä.

JACK:Ja mitä olet nähnyt henkilökohtaisesti. Vaikka olet Minnesotassa, mitä näet tuon lajin kanssa tapahtuvan.

STEPHEN MCCARTHY:No, Tarkoitan, onko se kysymys? Koska, Tarkoitan, se on melkein täynnä kysymys.

JACK:Tiedän. Joo. Mutta, se on vain -

STEPHEN MCCARTHY:Kuten, se on melkein kuin naurua.

JACK:Joo, tarkalleen, se on kuin, ilmeisesti, se kasvaa ja miten olet nähnyt sen, tiedät kyllä, vaikuttaa lentopallon muihin puoliin, vain kokonaisuutena.

STEPHEN MCCARTHY:Kyllä. Se on mielenkiintoinen asia, koska olla Minnesotasta ja olla mukana rantalentopallon maailmassa on melkein kuin -- se on tavallaan ironista, tiedät kyllä, miten ihmeessä se tapahtuu? Tiedät mitä tarkoitan?

JACK:Aivan.

STEPHEN MCCARTHY:No, Muutama sivuseikka on, että olisit yllättynyt siitä, kuinka monta todella vaikutusvaltaista ihmistä Minnesotasta on rantateollisuudessa. Ja, yleensä, innostumme urheilusta ja sitten lähdemme Minnesotasta. Näin yleensä tapahtuu. Onneksi, Päätin jäädä. Mutta se onkin jo toinen tarina.

Mutta pohjimmiltaan Annan hieman taustatietoa rantateollisuudesta tai rantaurheilusta.

JACK:Joo.

STEPHEN MCCARTHY:Tai rantaurheilua, jos haluat.

JACK:Joo, Joo.

STEPHEN MCCARTHY:Onko se siitä, mitä voin kerätä 90-luvulta, En tiedä - olen 50-vuotias, joten olen tarpeeksi vanha muistaakseni vaaleanpunaisen hatun ja kaiken sen kaltaisen.

JACK:Ööh.

STEPHEN MCCARTHY:Randy ja kaikki nuo kaverit, jotka soittivat 90-luvulla, ja he ovat televisiossa koko ajan. En ajatellut siitä mitään, koska Minnesotassa se ei ollut poikien lukion laji. Joten se ei liittynyt päähän sinänsä. Mutta se oli erittäin, erittäin suuri seuraaja, isot kukkarot, tiedät kyllä, kuten paikalliset turnaukset, tiedät kyllä, tällaiset asiat, jotka olivat vain, olivat tulessa aikuisten tasolla. Ei koskaan todella noussut junioritasolla paitsi Kuten, Florida, tiedät kyllä, rantojen sota, oikein?

JACK:Aivan. Oikein. Ja se tekee, Tarkoitan, sellaisessa on järkeä.

STEPHEN MCCARTHY:No – ja niin – joo, se on – mutta se, mitä lopulta tapahtuu, on sen sijaan, että sitä hyödynnettäisiin, AVP käy läpi loitsuja, eikä hallitse liiketoimintaa kovin hyvin ja periaatteessa romahtaa, valitettavasti. Ja sen kanssa, Luulen, että urheilulaji jäi taka-alalle, mikä on nyt; olemme 2000-luvulla, tuon 10 vuoden aikana.

Hyvin, neljä tai viisi vuotta sitten, Mielestäni [ei kuulumaton 0:13:25], tiedät kyllä, voittaa kaikki olympialaiset, he tavallaan hyppäsivät takaisin kyytiin ja AVP on aina ollut mukana. Ja nyt se on uudessa omistuksessa. Olen itse asiassa mukana, AVP Academy auttaa klinikoilla, tiedät kyllä, rantapelaajalle, tiedät kyllä, sellaisia ​​asioita.

JACK:Aivan.

STEPHEN MCCARTHY:Joten on mielenkiintoista, kuinka he pohjimmiltaan saavuttavat täyden ympyrän. Ja luulen nyt, että AVP on tavallaan saanut itsensä vanhurskaaksi; nyt he voivat alkaa kehittää kaikkea junioripuolta, koska heillä on aina ollut ammattilaispelaajia. Nyt, he menevät eteenpäin ja katsovat, voimmeko saada joitain junioripelaajia mukaan. Ja sitten, Mielestäni, alat nähdä sen palaavan. Nyt, kaikki mitä sanottiin on se, Mielestäni, olemme vain, verrattuna vuoteen 1990, olemme hyvin pieniä. Mutta juniorimaailmassa tapahtuu suurta kasvua. On paljon todella laadukkaita pelaajia, jotka todella nauttivat hiekalla pelaamisesta verrattuna sisäpeleihin. Mutta vaikeus on se, että meidän on saatava ihmiset vauhtiin. Ja on mielenkiintoista, kuinka jotkin aiheet, joista aiomme puhua myöhemmin haastattelussa, ovat itse asiassa syyt siihen, miksi useammat ihmiset pelaavat rantalentopalloa. Joten toivottavasti se ei ollut liian pitkäveteinen.

JACK:Ei, ei. Se on mielenkiintoista, koska suhtaudut siihen niin paljon sisäharjoittelun ja rantalentopallon suhteen ja kuinka ihmiset alkavat pitämään rantalentopallosta enemmän.

Ja luuletko, että pelaatko sisällä tai rannalla, miten se todella vaikuttaa, tiedät kyllä, harjoittelu tai miten se vaikuttaa siihen, millaisia ​​lentopalloilijoita se luo jatkossa –

STEPHEN MCCARTHY:Joo.

JACK:- niille junioreille? Näkevätkö he paremman ympäristön pelaamalla vain rannalla vai vain sisätiloissa tai tiedät kyllä, crosstraining niille?

STEPHEN MCCARTHY:Joo, yritän lyödä jokaista heistä. Koska jokaisella on hieman erilainen, tiedät kyllä, kuin näkökohta siihen. Yleisesti, sisälentopallo on suositumpi ensisijaisesti taloudellisen puolen vuoksi. Juuri nyt, vaikka yliopistossa on paljon mahdollisuuksia pelata rannalla, siihen ei liity paljoa rahaa. Kaikki joukkueen jäsenet eivät saa täyttä stipendiä. Sellainen juttu.

JACK:Aivan.

STEPHEN MCCARTHY:Kun taas sisätiloissa, vielä on paljon stipendejä, 15, 000 heistä jotain tämän kaltaista kautta maan. Pelaajilla on siis paljon mahdollisuuksia. päinvastoin, rantamaailman kanssa, ohjelmia on 130, eivätkä kaikki ole täysiä stipendejä. Joten kuten näet, siellä tulee olemaan paljon enemmän mahdollisuuksia sinänsä.

Kun se muuttuu, kun se kasvaa, mitä lopulta tapahtuu, on tämä ajatus, "Voitko pelata molempia? Pitääkö sinun olla jompikumpi?" Tiedät kyllä, sellaisia ​​kysymyksiä, joihin luulen viittaavan.

JACK:Aivan.

STEPHEN MCCARTHY:Ja uskon olevani - olen urheilijan leirissä. Ja jos olet hyvä valmentaja, voit valmentaa kumpaa tahansa. On olemassa monia sisävalmentajia, jotka ovat "Hei, sotket urheilijani tuomalla heidät ulos, emmekä halua heidän ajattelevan kaikkia niitä muita asioita, joita opetat heille. Haluamme heidän ajattelevan vain yhtä asiaa, ja siihen he ovat erikoistuneet, sisällä." Satun tuntemaan college-valmentajan, jolla on rantaohjelma koulussaan, mutta joka ei anna rantavalmentajan opettaa heille kaikkia rantapelin eri puolia, koska hän haluaa vain heidän tietävän kuinka lyödä kovaa ja lyödä. tällä tavalla.

JACK:Mielenkiintoista.

STEPHEN MCCARTHY:Joten siitä tulee sellainen -- joo. Joten siitä tulee erittäin laaja keskustelu tiedät kyllä, mitkä ovat erot, jotka nyt johtavat siihen.

JACK:Aivan.

STEPHEN MCCARTHY:Mutta suurin ero, jonka näen, on ajoitus. Kun juokset ympäriinsä ja hyppäät kovalla kentällä hiekalla, tilanne on erilainen. Ja ajoitus kuinka lyöt palloa, ohituksen ajoitus on vain erilainen.

JACK:Ajoitus päästä jopa siihen palloon verrattuna siihen, että kaksi pelaajaa on kentällä vs. kuusi.

STEPHEN MCCARTHY:Aivan. Oikea. Ja se on paljon enemmän - Sisämaailmassa, koska sinulla on kuusi pelaajaa, olet paljon erikoistuneempi. Tiedät mitä tarkoitan?

JACK:Aivan.

STEPHEN MCCARTHY:Ja se on mielenkiintoinen tarina, koska ensimmäisenä vuonna työskentelin Lindseyn kanssa leirillämme, Minulla oli dynaaminen lämmittely, joka kesti noin 10, 12 minuuttia. Ja sen tekemisen jälkeen hän tulee ja sanoo:"Tiedät kyllä, sinun täytyy vetäytyä hieman, koska se on vähän liian rasittavaa." Ja mielestäni se on - se on tavallaan; sisälentopalloilijat ovat kuin täysiverisiä. Tiedätkö mitä tarkoitan? Älä sotke heidän kanssaan. Tiedätkö mitä tarkoitan? Niiden ei tarvitse olla suuria sydän- ja verisuonimuotoja, tiedät kyllä. Heidän on voitava pelata jonkin aikaa, ilmeisesti, mutta niiden ei tarvitse olla sellaisia ​​-- älä sekoita heidän kanssaan, oikein?

JACK:Aivan, oikein. Niiden ei tarvitse olla erityisen hyväkuntoisia. Heidän ei tarvitse juosta kierroksia. Heidän täytyy vain olla koulutusta ja muuta sellaista. Ja, tietysti -

STEPHEN MCCARTHY:Joo.

JACK:-- verrattuna rannalla.

STEPHEN MCCARTHY:Mutta sitten katsot toiselta puolelta.

JACK:Joo.

STEPHEN MCCARTHY:Joo. Sinun täytyy olla vahva. Ja se on mielenkiintoista, koska näet paljon pelaajia, kun he yrittävät siirtyä hiekkaan, eivät mene minnekään.

JACK:Mm-hmm.

STEPHEN MCCARTHY:Mutta he voivat olla mahtavia sisäpelaajia, mutta miksi he eivät voi liikkua hiekalla? Minulla on henkilökohtaisesti pelaajia, joita kutsumme sisätiloissa toiseksi tasoiksi, mutta jotka ovat melkein kuin voittamattomia Minnesotassa. Koska he voivat liikkua ja hypätä ja he ovat vahvempia eri tavalla, he itse asiassa pystyvät voittamaan sen, mikä tavallisesti olisi pelaaja, jolta he vain polttaisivat. Siinä mielestäni ero. Se on melkein kuin, usko tai älä, se on kaksi erityyppistä urheilijaa, jotka pärjäävät hyvin. Vaikka voit olla erittäin hyvä pelaaja molemmissa, Mielestäni se ei ole niin yleistä.

Toinen pelaaja oli – hänen nimensä on Sarah Collin. Hän on noussut Kanadasta, tiedät kyllä, osavaltioiden pohjoispuolella, oli upea yliopistossa, pelannut Nebraskassa, pelannut ammattia, kaikkea sellaista. Ja sitten hän päätti siirtyä rikkomaan. Ja nyt hän on yksi rantaradan parhaimmiksi arvioituista pelaajista. Niin, se todellakin – se on – ja näet paljon sisäpelaajia pelattuaan sisätiloissa pelaavan ulkona.

JACK:Se on mielenkiintoista. Ja, Tarkoitan, se ei ole kuin – eikä se ole niin kuin monipuolisuus välttämättä sattuu, onko se oikein?

STEPHEN MCCARTHY:Ei.

JACK:Tiedän, että sisävalmentajat eivät ehkä pidä joistakin rantalentopalloilijoiden harjoituksista. Mutta kun se tulee asiaan, onko se todella niin suuri ongelma vai tiedät kyllä, vahingoittaako jonkin tyyppistä tekniikkaa tai perusasioita sisätiloissa vai ulkona? Onko molemmissa pelaamisessa ja harjoittelussa todella niin paljon ongelmia?

STEPHEN MCCARTHY:En usko. Minä ajattelen sitä, ensisijaisesti, liittyy valmentajien eräänlaiseen valmennusfilosofiaan, jos haluat.

JACK:Mm-hmm.

STEPHEN MCCARTHY:On paljon ehkä ajattelen, maailmassa, jossa lukee palloa ja tekee mitä haluat tehdä avaruudessa ja kommunikoida ja ymmärtää mitä tiimisi tekee tai mitä he aikovat tehdä. Okei, nyt aion arvata mitä he tekevät. Siksi uskon, että pelin lukemisesta tulee niin loistava työkalu. Koska meillä on ollut pelaajia, jotka palaavat sisätiloihin ja he pystyvät tekemään laukauksia, joita he eivät normaalisti olisi tehneet, koska he näkivät heidät ja nyt he sanovat:vai niin, no, laitan sen vain siihen avoimeen paikkaan. Tiedätkö mitä tarkoitan?

JACK:Aivan, oikein.

STEPHEN MCCARTHY:Ja sitten he pystyvät tekemään sen.

JACK:Aivan, oikein.

STEPHEN MCCARTHY:Ja niin, Kyse on vain pelin pelaamisesta paremmin, oikein? Toisaalta, palaat takaisin peliin, kun olet pelannut kesän ulkona ja aikasi on ohi, etkä voi tehdä tätä vaikeaa, ja valmentaja sanoo heti:"Hyvin, et pelaa enää ulkona, koska aikasi on kaukana." anna urheilijalle muutama minuutti. He selvittävät sen. He vetävät sen takaisin yhteen.

JACK:Joo, ja sitä minä aioin sanoa, Tarkoitan, ja sitten he – sitten lapset palaavat sisätiloihin ja se on erilaista. Joten olen jalkapalloilija ja pelaan tiedät kyllä, ruoho. Olen kotoisin Etelä-Kaliforniasta. Pelaamme siellä paljon nurmikolla. Tulin pelaamaan yliopistojalkapalloa Pohjois-Kaliforniassa täällä Bay Area -alueella, ja kaikki on nurmetta. Nyt, täsmälleen se ei ole sama asia kuin sisällä tai ulkona. Mutta ajoitus, miten pallo pyörii, tapa, jolla pallo hyppää, tapa, jolla pallo pyörii, on erilainen. Ja kaikkien on sopeuduttava siihen, jopa ammattilaispelaajia, se on muutos ja kestää hetken. Mutta nämä lapset ovat kehittäneet tiedät kyllä, ajoitus ja vauhti ja perusasiat ja tekniikat pysyäkseen, tiedät kyllä, tai ainakin muistaa kuinka tuo urheilu toimii. Ja olen kanssasi samaa mieltä siitä, että luulisin, että he tarvitsevat vain hetken päästäkseen takaisin uraan, eikä heitä heti kirjata pois, tiedät kyllä, Heidän perusteensa tai tekniikansa heitetään nyt pois, koska niiden ajoitus on erilainen ja he lukevat erityyppisiä tiloja ja erityyppisiä hittejä. Joten olisin 100% samaa mieltä kanssasi.

STEPHEN MCCARTHY:Kyllä. Hyvin, ja mielestäni konseptissa on mielenkiintoista, Luulen, että ihmiset eivät - en usko, että ihmiset kunnioittavat urheilijoita tarpeeksi tai kunnioittavat tai mitä tahansa haluat sanoa, että he ovat urheilijoita.

JACK:Mm-hmm.

STEPHEN MCCARTHY:Ja siksi he pelaavat yliopistossa tai ammattilaisia, koska he voivat sopeutua.

JACK:Aivan.

STEPHEN MCCARTHY:Ja jos vain sanot niin -- sinun täytyy vain selittää heille, että vai niin, hyvin, tuossa on järkeä, Voin antaa sille 20 minuuttia, tiedät kyllä, selvittääkseen sen.

JACK:Aivan.

STEPHEN MCCARTHY:Ja se, uudelleen, Olen itse asiassa aika älykäs urheilijana, vai niin, Vau, Voin itse asiassa selvittää tämän. Ja mielestäni tämä on se kappale, jota niin paljon, ja mielestäni tämä menee valmennusfilosofiakeskusteluun melko nopeasti.

JACK:Joo.

STEPHEN MCCARTHY:Mutta lopulta, monet valmentajat haluavat hallita pelaajiaan ja sillä tavalla he valmentavat.

JACK:Aivan.

STEPHEN MCCARTHY:Ja jos lisäät minkä tahansa muuttujan, jota he eivät tunne, he sanovat, että se on huonoa, oikein?

JACK:Mm hmm.

STEPHEN MCCARTHY:Ja siksi et voi tehdä sitä, jos pelaat tuolle valmentajalle. Ja se on mielenkiintoista, koska Mielestäni, yksi tapahtuvista asioista, vähintään, yliopistossa näemme Nebraskana, joka on voittanut kansalliset mestaruudet, tiedät kyllä, parin viime vuoden aikana melko usein, oikein, on rantaohjelmaa.

JACK:Mm-hmm.

STEPHEN MCCARTHY:Ja heidän sisäpelaajansa pelaavat siinä rantaohjelmassa. Joten se on, meidän on odotettava ja katsottava tulevaisuuden rooleja, mitä ja miten se tavallaan muodostuu. Mutta uskon, että ne ovat useita eri tapoja tarkastella sitä ja käyttää rantaa harjoitusvälineenä verrattuna urheilijoille asetettuihin rajoituksiin.

JACK:Aivan. Ja sinäkin kosket sitä aiemmin. Luuletko, että sekä pojat että tytöt pääsevät nyt pelaamaan sekä sisällä että ulkona?

STEPHEN MCCARTHY:Hyvä kysymys. Mielestäni rantajuttu on minusta niin ironista, että kun tarkastellaan pelaajia, jotka pelaavat nuoria aikuisia tai yliopiston jälkeen; suurin osa heistä on ylivoimaisesti miehiä. Okei.

JACK:Okei.

STEPHEN MCCARTHY:Tarkoitan, Kuten, todennäköisesti, 70 tai 80 % Tarkoitan, Saatan olla poissa prosenteistani, mutta tiedät mitä tarkoitan...

JACK:Se on suurempi prosenttiosuus.

STEPHEN MCCARTHY:-- Se on erittäin suuri prosenttiosuus.

JACK:Joo, tarkalleen.

STEPHEN MCCARTHY:Kyllä, Joo. Kun taas tytöt eivät niinkään. Mutta junioritasolla on juuri päinvastoin. Se on kuin vakava määrä tyttöjä, Kuten, me puhumme, Kuten, Pelkästään Minnesotassa on 15, 000, oikein?

JACK:Aivan.

STEPHEN MCCARTHY:Mutta siellä on vain 120 pojan stipendejä. Tämän kuulin viimeksi, yliopistolla poikien lentopallolle. Minnesotassa, ensimmäinen vuosi, kun se on koskaan ollut lukiourheilua, oli tänä vuonna. Ja se on hämmästyttävää, koska katso olympialaisia, kaverit ovat tehneet todella, todella hyvin kansainvälisellä tasolla, ja se on tavallaan hämmästyttävää, katsomme lentopalloa kokonaisuutena, se on hieno urheilulaji pojille, mutta se on vain tuntematon.

Vähän niin kuin jalkapallo oli luultavasti Kuten, Tiedätkö mitä tarkoitan?

JACK:Aivan.

STEPHEN MCCARTHY:10 tai 15 vuotta sitten jalkapallo oli tuntematon.

JACK:Aivan.

JACK:Yhdysvalloissa. Jopa Yhdysvalloissa, jalkapallosta on edelleen tulossa juttu. Ja se on taistelu. Ja luulen, että se voisi ehdottomasti liittyä siihen, mitä poikien lentopallon on luultavasti käyvä läpi, kun pääset junioreihin ja pääset lukioon ja yliopistoon.

STEPHEN MCCARTHY:Joo. Joo. Ja mielestäni se on se, eräänlainen tulevaisuus, on sanoa, "Kuinka voimme, tiedät kyllä, missä olemme?" Ja luulen, että junioritasolla olemme luultavasti paljon samanlaisia ​​kuin jalkapallossa luultavasti 15 vuotta sitten. Ja tiettyyn lacrosseen, Lacrosse on toinen, vähintään, Minnesotassa. Poikani pelaa lacrossea, ja kun hän aloitti, siellä oli kuusi miestä, tiedät kyllä, joka periaatteessa todella tiesi kuinka saada kypärä oikealle, tiedät kyllä, enkä tiennyt, mitkä tyynyt menivät minne ja kaikkea sellaista nyt, missä on, tiedät kyllä, siellä on luultavasti 150 lukiojoukkuetta ja todella korkeatasoista tavaraa, ja yritykset ovat tulossa rekrytoimaan niitä ja muuta. Ja kesti 10 vuotta ennen kuin se tapahtui.

JACK:Se vie aikaa. Urheilun on vaikea vain kasvaa, ilmeisesti, yli yön. Se ei tapahdu. Ja niin, kuulostaa siltä, ​​että sinun termeissäsi ajattelet, että poikien lentopallorannan tulevaisuus saattaa olla kasvava ja myös sisätilojen kasvu?

STEPHEN MCCARTHY:Kyllä minä. Luulen niin. Asia, joka tulee olemaan, Mielestäni, jos laittaisin futuristisen hatun päähäni, Luulen, että poikien lentopallo sujuisi hieman nopeammin vain siksi, että rannan vaikeus on, että siellä on vain todella lyhyt ikkuna, pohjimmiltaan, Missourin pohjoispuolella, tiedät kyllä, jos haluat, Yhdysvalloissa. Tiedät kyllä, jos menet länsirannikolle, se on luultavasti vähän myöhemmin, tiedät mitä tarkoitan vähän myöhemmin. Mutta taas, paljon lahjakkuutta, tiedät kyllä, on edelleen alueilla, joilla on—on—heillä ei ole rantaa, oikein?

JACK:Aivan.

STEPHEN MCCARTHY:Ja niin, se on yksi niistä asioista, joissa luulen poikien lentopallon, mutta se on ollut olemassa, Kuten, Keskilännen Wisconsinin maailmassa, joka on yhden osavaltion yläpuolella, on suuri, tiedät kyllä, poikien ohjelma. Chicago, Illinoisissa on isojen poikien lentopallo-ohjelma. Joten se on yksi niistä asioista, joissa ajattelen, että kun saamme hieman enemmän näkyvyyttä, tiedät mitä tarkoitan, päästä ESPN:ään kuten jalkapallo ja mihin aikaan se pyörii ja pääsisimme pois olympialaisista, tiedät kyllä, koska silloin luulen, että monet ihmiset ottavat poikien lentopallon. He ajattelevat, että se on Kalifornian asia.

JACK:Aivan.

STEPHEN MCCARTHY:Ja se tapahtuu vain joka neljäs vuosi.

JACK:Aivan. Joo.

STEPHEN MCCARTHY:Ja se on sitten toinen asia.

JACK:Joo. Ja se on minusta hullua. En ole ilmeisesti ollut kovin tekemisissä lentopallon kanssa vain muiden pelaamieni urheilulajien takia. Mutta muistan kun olin nuori ja yksi hyvistä kavereistani pelasi lentopalloa. Ja nyt kun olemme tiedottaneet kaikesta tästä ja puhuneet tänään, se saa minut ymmärtämään, että muistan hänen matkustelevan pitkiä matkoja mennäkseen pelaamaan joukkueita, koska ajattelen nyt itsekseni, että se johtuu siitä, että ei ollut montaa joukkuetta pelattavana ja että ne kaikki olivat tavallaan etäisillä. satunnaisia ​​paikkoja, joissa poikien lentopallon pelaamiseen oli kuuma paikka tai keskus.

STEPHEN MCCARTHY:Joo, ehdottomasti. Ja mielestäni se on todella vaikea asema pojille, erityisesti, Kuten, Satun tuntemaan ihmisiä, jotka ovat ystäviä Winnipegissä, joka on seitsemän tuntia kauempana minusta. itse asiassa ylös, se on selvää, Kanadassa.

JACK:Mm-hmm.

STEPHEN MCCARTHY:Ja mennäkseen poikien turnaukseen, heidän täytyy ajaa alas kaupunkien välillä, vain mennäkseen pojan tavalliseen jokapäiväiseen turnaukseen.

JACK:Vau.

STEPHEN MCCARTHY:Ja niin, kun saat ajaa kuusi tuntia yhteen suuntaan vain pelataksesi turnauksen, tiedät kyllä, Vain harvat valitut ovat sitoutuneita, tiedät kyllä, periaatteessa viettää koko viikonlopun vain pelatakseen tavallisessa turnauksessa. Tiedätkö mitä tarkoitan?

JACK:Joo. Omistautuminen -

STEPHEN MCCARTHY:Luulen, että se on osa -

JACK:Omistautumisen täytyy tapahtua sitä varten.

STEPHEN MCCARTHY:Kyllä, tarkalleen. Ja sitten saat selville, tiedät kyllä, jossain määrin siitä ei tule kovin hauskaa, koska kun pelaat samaa, tiedät kyllä, kaverit, tiedät kyllä, vuosi toisensa jälkeen, vuosi toisensa jälkeen, pääset lopulta siihen pisteeseen, jossa esim. "Vai niin, jumalauta, Haluan vain pelata jotakuta erilaista."

JACK:Aivan.

STEPHEN MCCARTHY:Tiedätkö mitä tarkoitan? Ja mielestäni se on -

JACK:Aivan. Joo. Hyvin, Luulen, että olemme todella koskettaneet kaikkea, mistä halusin puhua. Haluaisitko lisätä jotain muuta lentopallosta tai rantalentopallosta yleensä?

STEPHEN MCCARTHY:Ei. Luulen vain, että -- Kiitän sinua mahdollisuudesta, Ensinnäkin. Tämä on iso juttu. Ja mielestäni haluan vain rohkaista kaikkia osallistumaan leireihin. Luulen, että siitä tulee iso lippu Nike Volleyballin kanssa. On ollut mahtavaa käydä paikoissa ja opettaa lapsille erilaisia ​​taitoja ja sitten opettaa lukemaan peliä ja kaikkea tällaista.

JACK:Aion vain yhdistää tämän sinulle henkilökohtaisesti. Kolme, ilmeisesti, suosituimmat paikat, joissa olet, ovat Illinoisissa, New York, ja Minnesota. Ja matkustat valmentajan leireille kanssamme, ja mielestäni se on loistava tilaisuus nähdä eri alueiden valmentajia leikkivän eri lasten kanssa ja päästä ulos ja oppia eri valmentajilta.

STEPHEN MCCARTHY:Joo. Ja hassu asia on yksi niistä asioista, hyvin, Mielestäni on ollut fantastinen Nike Volleyballissa; he ovat antaneet minulle mahdollisuuden mennä muihin osavaltioihin, jos haluat. Ja mielenkiintoisinta siinä on se, että mielestäni lapset, jos todella kohtelet heitä ihmisinä ja että sinä -- jos haluat välittää heille jotain, että he todella reagoivat siihen hyvin, tiedät kyllä. Ja he haluavat -- he ovat tiedon nälkäisiä. Mutta tilanteissa, joista keskustelemme, ei ehkä ole hyvä vaihtoehto. Tiedät kyllä, Tuntuu kuin olisin käynyt New Yorkissa ja he olivat maininneet, että siellä ei ole kovin montaa leiriä ja sinun täytyy matkustaa pitkiä matkoja ollaksesi mukana klubissa. Tiedätkö mitä tarkoitan? Joten se on jotain, että jos menemme ulos ja annamme eteenpäin, rakkaus pallon lyömiseen todella kovaa on hieno asia.

JACK:Mahtavaa. Hyvin, Haluan kiittää sinua siitä, että vastasit tähän puheluun ja puhuit kanssani. Mielestäni kaikki, mistä puhuimme, on erittäin mielenkiintoista, vähintään, minulle ja sinulle, ja uskon, että monet ihmiset pitävät mielenkiintoisena nähdä, mihin rantalentopallo on menossa ja kuinka se on suuntautunut sisä- ja ulkoharjoituksiin ja jopa poikien lentopallon kasvuun siinä toivossa, että siitä tulee iso ja se ei vaadi niin kauan kuin urheilu tai jotkin asiat kestää. And I think it could be a really great thing for boys to start at a younger age and build and build and build and have the opportunity to play in college. Because as a kid that played in college, my first thought once I got into high school was, I want to get better, I want to go to camps, I want to meet new coaches, and I want to play in college.

STEPHEN MCCARTHY:Yeah.

JACK:And I think if we can develop something like that for boys volleyball, the demand would be crazy. It'd be high. It'd be everyone wanting to play boys volleyball as long as, I would hope, and I would think that. But let's, you know, ilmeisesti, hope for the best in that situation.

STEPHEN MCCARTHY:Yeah. Hyvin, I think that's true. And I think one of the great things about volleyball is it is a sport that both girls and boys can play at a high level. You know, sometimes I think there is, you know, with some sports, you know, that they just, like, you know, girls try to play exactly how the boys do and all that kind of stuff and it's a bit difficult. But I think volleyball is the one sport that that really could take place. And it really is amazing because you'll see other coed teams and all that kind of stuff and, Mielestäni, that's an indicative of that, where, if we just continue to be patient and we'll get the younger generation excited and eventually, you know, for the rest of their life.

JACK:Exactly, hyvin, thank you again for jumping on the call and I appreciate your time and all of your expertise.

STEPHEN MCCARTHY:Thank you.

JACK:All right. Thanks Stephen. We'll talk soon.

STEPHEN MCCARTHY:Thank you. Bye.

JACK:All right, bye-bye.

Thanks for tuning in today. Be sure to check back for our next episode of the Camp Corner podcast. Visit ussportscamps.com for more information on campus near you. Get better this summer where camps are Serious. Fun.



[Rantalentopallon nousu ja sen vaikutukset sisäharjoitteluun Stephen McCarthyn kanssa: https://fi.sportsfitness.win/urheilu/lentopallo/1005040556.html ]